Les enjeux du rire dans le théâtre anglophone contemporain
Colloque international organisé à l'Université de Toulouse _12 et 13 octobre 2017
Le théâtre anglophone contemporain et les nouveaux enjeux du rire / Rethinking Laughter in Contemporary Anglophone Theatre
Université Toulouse-Jean Jaurès, laboratoire CAS, Département des Études du Monde Anglophone en partenariat avec le Théâtre Du Grand Rond
Lire la suite : Les enjeux du rire dans le théâtre anglophone contemporain
Borislav Sajtinac dessinateur
Humour noir en couleur
Apartheid https://www.youtube.com/watch?v=FAU4eW1od-8
Nous sommes le peuple https://www.youtube.com/watch?v=cW6qohHv9TA
Bienvenue https://www.youtube.com/watch?v=gN4uVHVml6M
Pour en savoir plus sur Sajtinac : http://www.sajtinac.fr/ et particulier sur ses animations voir : youtube, Animation, Sajtinac.
Journée d'étude à l'université François Rabelais Tours
Traduire l'humour
Programme de la Journée d’études organisée par l'équipe ICD-Interactions Culturelles et Discursives,Traduire l’humour qui se tiendra à l'Université François-Rabelais -Tours 3 rue des Tanneurs, salle 70 le jeudi 18 mai 2017
Lire la suite : Journée d'étude à l'université François Rabelais Tours
Colloque international
Du jeu dans la langue. Traduire les jeux de mots.
Colloque international organisé par l'université de Lille Sciences Humaines et sociales. Maison de la recherche Villeneuve d'Ascq.
les 23 et 24 mars 2017
https://traduirelesjeuxdemots.univ-lille3.fr/fr/static7/programme
Colloque international- Appel à communication
Le théâtre anglophone contemporain et les nouveaux enjeux du rire
Colloque International Université Toulouse-Jean Jaurès, laboratoire CAS (axe 2), Département des Études du Monde Anglophone
12, 13 octobre 2017
Lire la suite : Colloque international- Appel à communication
Appel à contribution
le boulevard, Un ThEATRE A SORTIR DU PLACARD ? Revue loxias N°57 / juin 2017
Sous la direction de Thomas Cepitelli et de Marie Duret-Pujol
Le théâtre de boulevard récent fait partie des formes oubliées des recherches en études théâtrales. Les ouvrages généraux de Michel Corvin (Le théâtre de boulevard, PUF, « Que sais-je ? », Paris, 1989) et de Brigitte Brunet (Le théâtre de Boulevard, Nathan Université, Paris, 2004) font ainsi figure d’exception. A côté de ces deux ouvrages se trouvent des monographies relatives à un.e auteur.e, à une troupe ou un théâtre, réalisées par des universitaires ou par des journalistes[1]. Le nombre d’ouvrages et d’articles reste toutefois peu élevé. Nous entendons donc ici apporter une contribution à ces formes et à ces pratiques de spectacles délaissées dans le champ de la recherche.
Appel à communications
Congrès international : Traduire d’une culture à l’autre
3 ème Congrès APEF – AFUE – SHF, Paris (Sèvres), 2017
CIEP – Sèvres 15, 16 et 17 novembre 2017
Traduire l'humour
Appel à contributions
Gersende Camemen et Yekaterina Garcia Markina organisent, le 18 mai 2017 à l’université François-Rabelais, une journée d’études intitulée Traduire l’humour. La journée d’études est ouverte à toutes les aires culturelles et espère accueillir différentes approches méthodologiques, afin de réfléchir à un sujet qui est en soi transdisciplinaire. La langue de travail sera le français.
Date limite d’envoi des propositions de communication: 15 novembre 2016
Merci de les adresser à
Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
et Yekaterina.garcia@univ-tours.fr.
https://magasindesenfants.hypotheses.org/5608
The language of humor- Appel à contributions
The Language of Humor. Jokes – Caricatures– slapstick
Call for Chapters
You are cordially invited to submit a proposal for a new humor research book (an edited collection), which focuses on the language of humor in three humor categories: jokes, caricatures and slapstick.
Lire la suite : The language of humor- Appel à contributions
Les émotions en discours et en images
Appel à contributions -Savoirs en Prisme N°6 - « Les émotions en discours et en image(s) »
Emilia Hilgert, Véronique Le Ru & Machteld Meulleman (coord.)
Comme l’étymologiel’indique (lat. motio), les émotions se manifestentcomme un flux d’échange entre incorporation et externalisation. Elles peuvent être pensées comme une réaction interne à une excitation extérieure ou intérieure,qu’elle soit sensorielle ou intellectuelle, mais aussi comme un ressenti interne qui se transforme en source d’expression, qu’elle soit instinctive ou délibérée, comme dans le cadre d’une démarche artistique. Aussi n’est-il pas étonnant que les émotions donnent lieu à de multiples représentations dans le discours et les images,tout en variant d’une époque à une autre et d’une région du monde à une autre.